2018-08-26

2018臺中花都藝術季 票價折扣方案

2018臺中花都藝術季 票價折扣方案


更多內容

MORE

2018-09-26

小兒子
The Long Goodbye

 

故事工廠創立於 2013 年 12 月 31 日,迄今發表 6 回作品《白日夢騎士》《3個諸葛亮》《男言之隱》《莊子兵法》《偽婚男女》《變聲偵探》。


本團以原創戲劇作品為主體,致力培養專業劇場人才、落實戲劇教育,推動文創夢土、打造互動式的劇場人文環境,希冀一篇篇好故事,將生活養分帶進台灣各個角落。秉持對戲劇的熱情與使命、踏實的站在這片土地上,呈現每個動人時刻,承載每位觀眾的悲、苦、喜、樂,將溫熱的淚與汗化為生命之河、沁心回甘。

在這裡,我們製造感動,製造驚喜,製造有生命的故事。

藝術總監暨編導黃致凱畢業於臺灣大學戲劇系第一屆,喜歡從哈哈鏡裡看生活,把劇場當成萬花筒,著重舞臺畫面經營,擅長把角色逼到情節的危崖,呈現人性價值與情感。座右銘是「把世界變成我們喜歡的樣子」

近期編導作品:

故事工廠 |《偽婚男女》(導演)《莊子兵法》《男言之隱》《3個諸葛亮》《白日夢騎士》

寬宏藝術x故事工廠 |《千面惡女》 
明華園 |《俠貓》《散戲》
改編自華文界重量級作家駱以軍最幽默溫暖同名散文集
李天柱、藍鈞天、吳定謙、劉珊珊、蔡亘晏、郭耀仁、朱家儀、林東緒、陳玄家、楊棟清 動人演出
一個小說家藉由書寫,
記錄他與小兒子之間的成長故事。
多年後,他開始慢慢失智,
唯一記得的是自己曾寫下的文字…… 
在外打拼多年的小兒子,
被迫重新學習和父親相處,
透過憶述書中的往事,
來延緩父親記憶流失的速度,
卻也為自己上了一堂珍貴的生命課程。
#請你記住我

 

Established on 31st December 2013, the Story Works has released six plays so far: Don Quixote, Three Storytellers, Unspoken, The Way of Zhuang Zi, As You Like It, and The Voice Hunter.
 
With its main focus on creating original works, the group also strives to train professional theater personnel and artists, promote cultural creations, and to build interactive theaters and a cultural environment, with the hope of enriching the lives of all Taiwanese via performing great stories.
 
Upholding its enthusiasm and a sense of mission in the theater, the Story Works stand firmly on the land of Taiwan, presenting every touching moment to the audience and taking in their sadness, pain, and happiness, turning warm tears and sweat into the river irrigating our life.
 
Here we create warm feelings, produce surprise and write stories full of life.
 
The art director and screenwriter Huang Zhikai is one of the first graduates of the department of drama and theater of Taiwan University. He likes to look into distorting mirrors, and he considers the theater as a kaleidoscope, focusing on the management of the image of the stage. He is good at forcing the characters into dilemmas and presenting the values of humanity and emotions through them. His motto is “Transform the world into what we like.”
 
Works recently directed by Huang Zhikai:
Story Works | As You Like It (director), The Way of Zhuang Zi, Unspoken, Three Storytellers, Don Quixote
KHAM Inc. with Story Work | Wicked Wish
Ming Hua Yuan Arts and Culture Group | Lin Shao-mao, Taiwanese Knight-errant, San Xi
Adapted from the heart-warming and humorous eponymous work of the prominent writer of Chinese literature, Luo Yijun.
Presented by the touching performance of Lee Tianzhu, Lan Juntian, Wu Dingqian, Liou Shanshan, Tsai Xuanyan, Guo Yaoren, Zhu Jiayi, Lin Dongxu, Chen Xuanjia, and Yang Dongqing.
 
A novelist writes down the story of himself and his son as he grows up.
A few years later, he gets dementia and gradually starts forgetting things.
He can only remember what he wrote in the past.
The son who has been away from home for a long time working is forced to learn to interact with his father again.
He slows down his father’s memory loss through stories written in the memoire, and gives himself a precious lesson about life.
#pleaserememberme

更多內容

MORE

2018-09-26

瓊瑢舞蹈團「豐原的故事:舞動葫蘆墩圳開發傳奇」
The Story of Fengyuan: The Legend of Huludun Development by the Chiung Rung Dance Troupe

瓊瑢舞蹈團是臺中市政府文化局立案的演藝團隊;舞團成立於
 1992年,迄今已屆滿26年,團長為王瓊瑢老師。自民國2001年起迄今,瓊瑢舞蹈團已連續14年榮獲臺中縣、市文化局評鑑為「傑出演藝團隊」;2009年舞團獲選參與前文建會「大手牽小手•跨步向前走」活化地方文化館巡演之表演類團隊,並巡迴演出五場。同年10月,舞團代表前臺中縣,隨同張壯熙副縣長及縣府九位官員前往日本國鳥取縣參加「日本祭典•2009鳥取」全國性祭典舞蹈演出,榮獲日方高評價的肯定﹔2013年也代表臺中市前往浙江杭州參加「2013臺中市大墩美展文化交流」在「臺中藝象•美感浙江─臺中之夜」舞蹈演出,成功締造了中日及兩岸的文化交流;2014年更獲臺中市政府文化局評選為「臺中市第三屆表演藝術金藝獎」團隊。舞團歷年除獲邀參與四大文化中心及縣、市文化局各項記者會中舞蹈演出之外,更屢次受邀參與臺中縣大甲媽祖國際觀光文化節、臺中市傳統藝術節、臺北國際花卉博覽會、臺中市屯區傳統藝術節、臺中市兒童藝術節、 以及臺中媽祖國際觀光文化節等活動中舞蹈演出;舞團今後仍將積極參與各項藝文活動演出,並努力自我提升,再創佳績。

本次演出由瓊瑢舞蹈團長王瓊瑢老師踏查葫蘆墩圳相關文獻史蹟,訪問地方耆老,統整創作六幕舞劇,並於舞台上搭配豐原歷史圖像投影,展現豐原多元族群文化之歷史,為觀眾創造出對在地歷史的全新體驗與感受,並為臺中文化藝術之都的發展向下紮根。
在劇情解說方面,除印製演出節目冊於演出當天發送之外,並計畫以天幕上投影文字的方式敘述該段落的演出內容概要,讓觀眾能有初步的瞭解,同時應用多媒體之呈現,豐富演出效果。《豐原的故事-舞動葫蘆墩圳開發傳奇》是以舞蹈演出的形式,再加入「劇」的元素,相信對於觀眾來說,也是一種新的體驗與感受。
The Chiung Rung Dance Troupe was set up by Taichung City’s Cultural Affairs Bureau in 1992, and is celebrating its 26th anniversary this year. Since 2001, the troupe has been labeled by both Taichung City government and Taichung City Cultural Affairs Bureau as the Outstanding Performance Art Group 14 times in a row. It has also performed five shows in “Big hands holding small hands, striding forward together,” a series of performances staged by the former Council for Cultural Affairs, aiming to reinvigorate local culture. In October of the same year, the troupe headed to Totori county in Japan with then vice mayor Zhang Zhaunxi and nine other officials in order to perform dance shows during the nationwide festival “Japanese Festival 2009 Totori”. The troupe won critical acclaim for its performance.
In 2013, the troupe flew to Hangzhou for its dance show in the Artistic Spirit of Taichung & The Aesthetics of Zhejiagn: The Night of Taichung, an event held under the 2013 Cultural Exchange of the Da Dun Fine Arts Exhibition of Taichung City, and successfully facilitated the cultural exchange between China and Japan.
In 2014 the troupe was selected as the Best Performance Art Group of the 3rd Taichung City Golden Arts Awards by Taichung City Cultural Affairs Bureau. The troupe has been invited to perform in different kinds of events, including Taichung County Dajia Mazu International Festival, Taichung Traditional Arts Festival, Taipei International Flora Exposition, Taichung Tun District Traditional Arts Festival, Taichung Children’s Arts Festival, and Taichung County Mazu International Festival. The troupe will continue to take part in all kinds of art and cultural activities, and will strive to further improve itself.
 
The troupe leader Wang Qiongrong did research on the history of Huludun herself, and went to the area to interview the elderly living there. She created six scenes based on the materials she gathered from her research, and plans to project pictures of Fengyuan’s history on the stage during the show in order to provide the audience with an eye-opening experience, at the same time strengthening the foundation for the future development of the city of art and culture.
As for the plot explanation, besides printing brochures and distributing them on the day of the show, the troupe also plans to project a summary of the performance on the overhead screen, so the audience can understand the content before the show. By presenting information using multimedia, the group can magnify its performing effect.
The Story of Fengyuan: The Legend of Huludun Development is a dance show with theatrical elements. It is sure to offer the audience an unprecedented experience.

更多內容

MORE

2018-09-26

2018臺中花都藝術季傑出演藝團隊演出─台中室內合唱團《幸福˙微糖》
2018 Taichung Arts Festival Outstanding Performance Art Group: Happiness and a bit of Sweetness by Taichung Chamber Choir

「一杯咖啡搭配微甜的合唱幸福滋味」
完美的定義,不在擁有過多或過少的物質享受,而是追求剛剛好的平衡生活,甜度適中,不苦不澀,這就是屬於我們的微糖年代。
邀請您跟著台中室內合唱團一同來享用這場—穿越十六世紀到二十一世紀,歌頌屬於不同年代的愛與堅毅,用人聲呈現多彩的音樂響宴。

台中室內合唱團成立於2002年,由深具演唱實力及豐富表演經驗的合唱歌手所組成,是台灣中部地區目前最具規模之混聲合唱團。附設兩子團:由年輕歌手所組成,推廣阿卡貝拉曾獲「2017台灣國際重唱大賽」現代阿卡貝拉社會組銀牌獎的「Choco Lava人聲樂團」和推廣合唱普及化的「台中室內女聲團」。

近年重要紀錄:
2018 十度獲選台中市傑出演藝團隊
2017 首團榮獲「全國社會組合唱比賽」混聲組「金質獎」二連霸
2016 首團榮獲「全國社會組合唱比賽」「三冠王」(混聲、女聲、男聲三組)
受邀擔任「2017日本輕井澤國際合唱音樂節」開場音樂會演出團隊
2014 榮獲台中市第三屆「金藝獎」殊榮
受邀擔任臺中國家歌劇院形象廣告代言人
2012 榮獲美國「世界合唱大賽」民謠組公開賽金牌獎
榮獲台灣區全國師生鄉土歌謠比賽—社會組原住民語系特優第一名
“A cup of coffee with the slightly sweet taste of the happiness we get from the chorus. ”
 
The definition of “perfect” is not about enjoying material comfort, but about pursuing a balanced life, not so sweet, but not so bitter either.
 
You are invited to this musical choral feast with the Taichung Chamber Choir to honor the love and perseverance people demonstrated from the 16th to the 21st century.
 
Established in 2002, the Taichung Chamber Choir consists of experienced choral singers, and is the top large-scale mixed choir in central Taiwan. Its two subsidiary choirs are comprised of younger members; one is Choco Lava Vocal Band, which devotes itself to the promotion of A Cappella, and won the Modern A Cappella silver medal at the 2017 Taiwan International A Cappella Competition Community Group; the other is the Taichung Chamber Female Choir, which commits itself to promoting choral music.
 
Recent outstanding achievements:
2018 Awarded the Outstanding Performance Art Group of Taichung City for the 10th time
2017 The first group to win the Golden Quality Award of the National Community Choir Competition Mixed Chorus Category two times in a row
2016 The first group to win the Best Mixed Chorus, the Best Female Chorus and the Best Male Chorus at the National Community Choir Competition
2014 Awarded the 3rd Golden Arts Award by Taichung City government and became the promoter of Taichung National Theater
2012 Awarded the golden medal of folk song category in the U.S. World Choir Competition.

Schedule:
2018 October 27th (Sat) 19:30 to 21:00
2018 October 28th (Sun) 14:30 to 16:00
2018 October 28th (Sun) 19:30 to 21:00

更多內容

MORE

其他節目
Other Programs

2018臺中花都藝術季-花博序曲 宣傳影片